Фик посвящается Инна ЛМ и Кошка Хаула, без обсуждений которых в коментариях он бы не возник .Автор выражает огромную благодарность бетте Инна ЛМ без которой ни один мой фанфик не дошел бы до читателей )
Название: Статистика
Автор: Tomoe-chan
Бета: Инна ЛМ
Размер: Мини, ~ 2400 слов.
Пейринг/Персонажи: Агент Z, Клаус Хайнц фон дем Эбербах.
Категория: Джен, гет, преслэш.
Жанр: Повседневность, флафф, (б)романс.
Рейтинг: G – PG-13
Краткое содержание: Майор, никогда не упускающий случая повоспитывать своего самого младшего подчиненного, завязывает с ним затяжную переписку в своеобразной форме – по вопросам служебным и не очень.
Примечание: Фанфик написан в честь дня рождения Клауса – 15 мая.
Размещение: С разрешения автора.
читать дальшеИх переписка началась полгода назад. В первый раз это была лишь небольшая заметка из газеты, прицепленная скрепкой к листам бумаги. Несмотря на то, что сегодня был понедельник, улицы Бонна наводнили парочки по случаю солнечной весенней погоды, и агент Z, он же Генрих Зубровски, прямо-таки катастрофически опаздывал на работу. Это было бы не так страшно, не работай он на живую легенду разведывательного управления НАТО – майора Клауса фон дем Эбербаха, отличавшегося суровым нравом и любовью к пунктуальности и дисциплине – дисциплине, которую он, Генрих, вот так взял и нарушил самым непростительным образом.
К счастью для него, сегодня был первый понедельник месяца, а значит, до десяти утра майор находился на плановом совещании. К несчастью для него, не заметить отсутствие на рабочем месте с утра своего «любимого агента», как в шутку называли его коллеги в отделе, тот не мог, а это значило, что ровно в десять ноль пять его ожидала долгая лекция о недопустимости такого поведения для хорошего немецкого мальчика. Хорошим немецким мальчиком Генрих не ощущал себя лет с пяти так точно, но перечить начальнику не хотел. Тем более что этим самым начальником он тайно восхищался и на заре своей карьеры был чертовски рад узнать, что его направляют именно в этот отдел. Эх, знал бы он тогда, на что подписывается… хотя, наверное, все равно бы сюда пошел. Железный Клаус был справедливым, хоть и очень строгим начальником. А еще красивым – не той красотой, которой по праву гордился лорд Глория, он же легендарный Принц воров Эроика, а какой-то особой, завораживающей, опасной. Так бывают красивы хищные птицы, так бывают красивы смертельные вещи вроде старинных алебард, созданные не для украшения, а для боя.
Вот и сейчас, зайдя в просторный офис на пятом этаже, майор окинул недовольным взглядом притихших агентов и так же раздраженно бросил:
- Агент Z, ко мне.
Генриху ничего не оставалось, как проследовать за ним, отставая ровно на шаг. Как отлично вышколенная собака, невесело подумал он, заходя в кабинет майора.
Герр Эбербах всегда со снисхождением и даже с презрением относился к лекциям, которые часами читал ему по телефону «этот старик», а для всех других – Эбербах-старший. И тем не менее поступал точно так же, браня и отчитывая уже своих агентов. Особенно усердствовал майор в отношении агента Z, то ли считая его самым непутевым, как шутил агент А, то ли самым перспективным, как иногда с легкой завистью подтрунивал над ним агент G. Наверняка последний был бы не против махнуться местами с Генрихом, но майор отчего-то не слишком жаловал вниманием этого трансвестита, хоть и признавал, что тот бывает полезным.
- Мужчина должен оставаться мужчиной, - как-то раз обронил майор, когда по случаю Рождества агент G пришел в ярко-желтом платье.
Платье тому шло, и, по мнению агента Z, его коллега смотрелся в нем мило, о чем он и сказал агенту А – тихо и на перекуре. Но майор все равно каким-то образом узнал об этом, потому что следующие три недели Генрих слушал курс лекций авторства Эбербаха-младшего на тему «приемлемой одежды и допустимой цветовой гаммы» для добропорядочного немецкого мужчины. Лекции были обязательны к посещению, и попытки отлынивать от них карались сверхурочной работой и дополнительными часами нотаций. К исходу третьей недели, когда Генрих испуганно отшатнулся от пестрого шарфа, который собирался было предложить ему агент G, майор счел свой долг по наставлению подрастающего поколения выполненным и наконец-то отстал от него.
Больше под пристальное внимание начальника он не попадал, к счастью. И вот это опоздание, которое случилось так не вовремя! Не то чтобы Генрих никогда раньше не опаздывал, но в основном у него были уважительные причины, и это происходило в разгар какой-нибудь миссии. А теперь, как назло – вторая неделя спокойствия, и его деятельный начальник уже не знал, куда себя применить. Алфавиты успели на добровольных началах вылизать до блеска не только их офис, но и весь этаж; помыть пожарные лестницы, по которым так любит ходить майор, и перекопать все немногочисленные клумбы возле штаб-квартиры НАТО. О рабочих документах можно было не говорить ни слова – еще на исходе первой недели они были приведены в такое идеальное состояние, что даже майор не нашел к чему придраться. Правда, после двадцатой проверки – но кого это когда останавливало?
На столе начальника лежала книга по дрессировке собак, открытая на главе «Дрессировка и приучение к порядку молодняка». Собаки у майора отродясь не бывало, даже в детстве, но выделенные абзацы и виднеющиеся закладки не оставляли сомнения, что тот читал эту книгу, причем регулярно. Агент Z подозрительно покосился на нее, но оставил свое мнение при себе. Возможно, именно за умение вовремя заткнуться, как выражался майор, тот его и ценил. По крайней мере, когда он протянул агенту Z стопку тонких бумажных папок, то довольно миролюбиво сказал:
- Раздай.
И это настораживало – как тон, так и отсутствие ожидаемой лекции. Еще более насторожило то, что папок было двадцать пять, а агентов в их отделе двадцать шесть. Но приказ есть приказ, и, раздав документы своим коллегам, агент Z мог только гадать – намеренно ли майор пропустил его или же таким изящным образом намекает, что теперь Генрих в штрафниках и в этой миссии не участвует. Хотя, может, все было значительно проще: получив долгожданную миссию, майор успокоился и благодушно решил на время простить штрафника?
Между тем как все изучали документы, агент Z усиленно делал вид, что его пустой стол – самая интересная в мире вещь, пока его не стукнули картонной папкой по макушке, не больно, но весьма ощутимо.
Майор не стал себя утруждать никакими комментариями, просто отдал папку своему подчиненному и с ходу принялся излагать детали предстоящей операции. Решив, что опасность миновала, агент Z открыл свою папку и обнаружил приколотую к машинописным листам статью, явно вырезанную из газеты. Пробежав ее глазами, он понял, что, во-первых, журнал был научным, а, во-вторых, некие британские ученые зачем-то решили вывести закономерность между коэффициентом эффективности использования рабочего времени, перекурами и опозданиями. Кто и зачем ее положил в предназначавшуюся для него папку, сомнений не вызывало. Как будто он опоздал по своей воле!
Поэтому, когда наконец-то наступил перерыв, агент Z вместо обеда прогулялся к газетному киоску. Как он и надеялся, в продажу уже поступили газеты, отпечатанные этим утром, и в одной из них он нашел короткую заметку о прекрасной погоде, весне и гуляющих парочках, которые перегородили именно ту улицу, по которой он обычно ездил.
Довольный собой Генрих дождался окончания дня и, сдавая майору отчет о проделанной сегодня работе, вложил между листами вырезанную из газеты заметку. Каково же было его удивление, когда, придя на следующий день на службу, первое, что он обнаружил на своем столе – целую подборку различных статей на тему так называемого весеннего синдрома, влияния гормонов на восприятие реальности и необходимости рационального подхода к выбору спутника жизни.
Сперва агент Z озадачился, когда майор успел все это найти: то, что это было делом рук герра Эбербаха, сомнений не возникало. А потом – обиделся: с таким рабочим графиком, который им составил майор, ни о какой личной жизни речи идти не могло, хотя бы потому, что на нее банально не оставалось времени. Иногда его не оставалось даже на сон, особенно в ходе миссий.
Хотя, возможно, майор был не так уж и не прав, как минимум в части весеннего синдрома. Иначе как объяснить то, что вместе с сегодняшним отчетом Генрих приложил и график рабочего времени их отдела. Для этого он даже не поленился и сходил в отдел кадров, опять пренебрегая обедом.
В следующий раз заметка нашлась в ящике стола; она лежала поверх канцелярских принадлежностей и извещала нерадивого Z о том, что для правильного функционирования организму нужна полноценная и сбалансированная диета и чем чревато нерегулярное питание.
Генрих уже было решил смириться с тем, что теперь лекции герра Эбербаха перешли в иную форму – очевидно, из-за недостатка времени: миссия как раз была в самом разгаре, но на глаза ему так некстати попалась заметка об организации времени. А этого самого времени в прошедшие несколько дней майор им оставлял ничтожно мало – его хватало только добраться домой, принять душ и поспать от силы часа три. Заметка была передана майору с коротким списком мест, посещенных объектом, за которым их отправили следить вечером вторника.
Утром среды, когда они сидели в засаде в ближайшем кафе, карауля сладко спавшего в своем доме контрабандиста, агент G вместе с разнарядкой на день принес целую пачку каких-то бумаг и вручил ее Z.
- Майор просил передать тебе лично в руки.
Генрих настолько углубился в изучение документов, что чуть было не упустил подозреваемого. В этот раз он ничего не понял: если все прошлые заметки были хоть как-то связаны с ним, то к чему все эти статьи?
Там был целый ворох вырезок и выдержек из различных изданий, в основном посвященных браку и тому, что в первый год распадаются до сорока процентов пар из тех, которые знают друг друга меньше месяца. Еще раз, уже дома, перечитав все и сопоставив со своей заметкой, Генрих вспомнил, что одним из пунктов там значилось «Пригласите вашу жену посетить вас во время ланча на работе. Совместная трапеза избавит вас от необходимости поддерживать диалог» и что-то еще в том же ключе. Как назло, этот пункт был последним на странице, но не в списке, так что Генриху пришлось вырезать и приклеивать остальную часть. Если оценивать визуально, то получается, что он как будто бы подчеркнул именно этот пункт.
Свой ответ он придумал не сразу, вернее, даже не собирался отвечать. Вся эта переписка утомила и без того вымотанного постоянными недосыпами Генриха. Тяжелое задание, непрерывные погони за, казалось, неуловимым контрабандистом, пришедшие на смену солнцу дожди не способствовали тому, чтобы продолжать эту игру.
Все могло бы закончиться на этом, если бы не усталость, которая сыграла злую шутку с агентом Z. Он забыл газету, причем не просто газету, а ту, из которой аккуратно вырезал статью о награждении одного очень угрюмого немца за спасение людей из тонущей лодки. Все было бы ничего, если бы этого немца не звали Клаус и он не был бы начальником Генриха. Хуже было лишь то, что никак не удавалось припомнить, где он мог эту газету оставить, но Генрих сильно подозревал, что обронил ее в машине вместе с остальными журналами, когда майор самолично заехал забрать их с объекта.
Ну, ничего страшного, утешал он себя, входя в понедельник в офис. Что такого, если подчиненный гордится своим начальником? В конце концов, все были в курсе того, как Генрих восхищался им – и тому, похоже, даже в некотором роде льстило такое обожание подчиненного. Может, майор и вовсе не нашел вырезку в горе прочих журналов... нашел. Суровое выражение лица герра Эбербаха и то, каким взглядом тот смерил вошедшего агента, говорило, что не только нашел, но и прочитал, а также определил хозяина этого очерка. Генрих съежился, замирая в дверях. Раньше такого взгляда от Железного Клауса удостаивался только Эроика.
- Агент Z, - начал майор, затем с явным усилием замолчал, будто бы проглатывая все то, что хотел сказать безалаберному агенту. - Поменяйтесь столами с агентом С.
- Я теперь буду между агентом А и В. Или же между…
- Главное, подальше от G, - буркнул майор, удаляясь в свой кабинет. Вся его напряженная поза выражала крайнюю степень разочарования.
- Где ты умудрился так накосячить? - шепотом спросил агент В, когда за их начальником закрылась дверь. Но Генрих только пожал плечами; не рассказывать же остальным, что произошло на самом деле.
Майор ходил хмурым всю неделю. Он и раньше редко пребывал в хорошем настроении, но в подобное состояние его вгонял разве что визит графа Глория, а тот в последнее время в Бонне не появлялся. Это агенты знали точно, иначе бы агент G уже все уши им прожужжал о великолепном графе Глория. Именно он был тем, кто вечно сдавал местоположение майора Эроике, как бы ни пытались протестовать прочие двадцать пять агентов.
Даже блистательное окончание миссии не смогло поднять настроения майора, и, пока его агенты строчили отчеты о проделанной работе, тот закрылся в кабинете и штудировал какие-то книги.
В четверг, спустя две недели молчания, когда агент Z уже успел раскаяться во всех своих прегрешениях, действительных и мнимых, майор все же вызвал его к себе в кабинет. Пожалуй, это был первый раз за всю его службу, когда Генрих с радостью шел на очередную порцию нотаций. Ведь это значило, что он прощен и может возвращаться в строй.
На столе перед майором лежала та самая забытая агентом Z газета, весь разворот был почеркан, кое-где стояли приписки с названиями книг и номерами страниц.
Статья, поверх которой лежала вырезка с заметкой о геройском поступке герра Эбербаха, была посвящена методам сближения с объектом страсти в рабочих условиях. А называлась еще незатейливее: «Как завести служебный роман и избежать негативных последствий». Генрих почувствовал, что неумолимо краснеет. Новая секретарша начальника отдела кадров была ошеломительной – в этой белой блузке и узкой юбке, которая так аппетитно облегала выдающиеся формы. Генриха даже не смущало то, что фройляйн Шварцен была старше его на добрых лет пять. Теперь понятно, почему майор так рассердился. Герр Эбербах как никто иной был противником не только служебных любовных отношений, но и любовных отношений вообще. Но Генрих уже трижды обедал с ней на этой неделе и сдаваться был не намерен. Тем более что фройляйн Шварцен туманно намекала на некое продолжение их знакомства в более подходящей обстановке. Врученная ему папка тянула не меньше чем на диссертацию, где майор подробно и по пунктам расписал, почему не следует заводить романы на работе, тем более с вышестоящими по карьерной лестнице.
Последнее замечание особенно задело агента Z. Да, фройляйн Шварцен была в звании лейтенанта дольше, чем он, но это же не повод отказываться от вероятного развития отношений! Так что эти выходные он, вместо того чтобы пригласить прекрасную девушку в кино, посвятил тому, чтобы подробно и по пунктам опровергнуть все доводы майора.
Герр Эбербах утверждал, что отношения на работе повлияют на качество этой самой работы, Генрих же приводил аргумент, что это, наоборот, объединяющий фактор для создания партнерства. Общие интересы и увлечения – залог долголетия брака, а что может объединить вернее, чем одно дело?
Герр Эбербах парировал, что в формальной обстановке очень сложно узнать человека, поскольку тот скован рабочим регламентом. Агент Z возражал, что решающий фактор тут – время, проведенное вместе, и сообщал статистические данные опять-таки британских ученых, будь они хоть трижды неладны. Согласно им люди, видящие друг друга регулярно в течение года до начала отношений, расходятся на 60 процентов реже, чем те, кто знаком менее полугода.
Майор писал, что их работа опасна и постоянные стрессы рушат даже самые крепкие отношения, Генрих отвечал выкладками все тех же ученых, доказывая, что совместно пережитые потрясения, наоборот, полезны для отношений и сплачивают партнеров.
Полгода пролетело совершенно незаметно; Генриху казалось, что они в ходе этой странной «дискуссии» успели обсудить все до мелочей, начиная от разделения обязанностей партнера по уходу за животными, в случае, если кто-то решит их завести, и заканчивая какими-то совсем уж немыслимыми с точки зрения здравого смысла вещами.
Получив последнюю записку от агента Z, майор пробежался по ней глазами и, тяжело вздохнув, сложил ее и спрятал в стол.
- Хорошо, вы меня убедили.
Генрих возликовал, но ровно до того момента, как майор продолжил:
- Я согласен.
- Сэр?.. - переспросил Генрих, не слишком понимая, к чему была последняя фраза начальника. Но какие-то нехорошие подозрения все же начали закрадываться в его душу.
- Сегодня в семь пятнадцать вы ужинаете со мной в «Берегени», - продолжил майор будничным тоном, как будто констатировал уже состоявшийся факт. Не услышав ответа, он все же оторвался от бумаг и сердито посмотрел на Генриха.
- Надеюсь, у вас сегодня вечером не запланировано еще одно свидание? Говорите правду.
Все, что Генрих смог ответить:
- Никак нет, сэр.
Фик посвящается Инна ЛМ и Кошка Хаула, без обсуждений которых в коментариях он бы не возник .Автор выражает огромную благодарность бетте Инна ЛМ без которой ни один мой фанфик не дошел бы до читателей )
Название: Статистика
Автор: Tomoe-chan
Бета: Инна ЛМ
Размер: Мини, ~ 2400 слов.
Пейринг/Персонажи: Агент Z, Клаус Хайнц фон дем Эбербах.
Категория: Джен, гет, преслэш.
Жанр: Повседневность, флафф, (б)романс.
Рейтинг: G – PG-13
Краткое содержание: Майор, никогда не упускающий случая повоспитывать своего самого младшего подчиненного, завязывает с ним затяжную переписку в своеобразной форме – по вопросам служебным и не очень.
Примечание: Фанфик написан в честь дня рождения Клауса – 15 мая.
Размещение: С разрешения автора.
читать дальше
Название: Статистика
Автор: Tomoe-chan
Бета: Инна ЛМ
Размер: Мини, ~ 2400 слов.
Пейринг/Персонажи: Агент Z, Клаус Хайнц фон дем Эбербах.
Категория: Джен, гет, преслэш.
Жанр: Повседневность, флафф, (б)романс.
Рейтинг: G – PG-13
Краткое содержание: Майор, никогда не упускающий случая повоспитывать своего самого младшего подчиненного, завязывает с ним затяжную переписку в своеобразной форме – по вопросам служебным и не очень.
Примечание: Фанфик написан в честь дня рождения Клауса – 15 мая.
Размещение: С разрешения автора.
читать дальше