Все люди такие разные, один я одинаковый.
Надеюсь, что пост с вопросами не нарушает правила Сообщества.

1. Есть ли где-то пересказы на русском или английском 13 и 14 томов? Или выложены ли эти тома где-нибудь хотя бы на японском?

2. Из какого тома вот эти кадры (взято из выкладки команды «Эроики» на ЗФБ)?
Большая картинка - страница манги
Где происходит действие? У меня почему-то ощущение, что на Ближнем Востоке или в Ираке.

4. Появляется ли где-нибудь «живьем» Эбербах-отец (кроме воспоминаний о детстве Клауса), или он присутствует в манге только как «голос по телефону»?

5. Появляются ли где-нибудь в манге уже взрослыми сестры Дориана, которых нам показали в его воспоминаниях о детстве?

6. Существуют ли англоязычные фанфики по «Эроике» - историческое AU, где действие происходит во время Второй мировой войны?

@темы: манга, Дориан Ред Глориа (Эроика), Клаус Хайнц фон дем Эбербах, фанфикшн, канон

Комментарии
04.06.2015 в 23:08

Нота чистого разума в ворохе птичьих перьев (с)
Инна ЛМ,
На последний вопрос могу ответить -нет, по крайней мере за пол года активного чтения еще ни один не попадался.
05.06.2015 в 08:42

Инна ЛМ,
1. Краткие пересказы 13-14, (даже 13-первая половина 15) и английский любительский перевод недоступны. Я в поисках их когда-то обрыскала весь интернет, не нашла, пришлось покупать на амазоне официальный перевод (счастье, что хоть до этих томов его довели!). Японские сканы...проверила сейчас старую ссылку, битая ( Но они есть у меня, если надо, могу выложить их на mediafire для скачивания.

2. Это как раз из начала 15 тома, действие происходит на берегах Босфора, Константинополь и окрестности. (А перед этим были Греция и Норвегия )) )

4. Эбербаха-отца я нигде не видела, если он и появляется, то только после 19 тома. после перерыва, я там далеко не все читала. Кто знает вторую половину саги, сможет подсказать точнее.

5. С сестрами Дориана та же история: в 1-19 их нет, кроме флэшбэка, за вторую половину не поручусь. Хотя что-то мне подсказывает, что мангака на них забила и не вспоминала.

6. Не попадались!
06.06.2015 в 21:51

Все люди такие разные, один я одинаковый.
gr_gorinich,
1. Краткие пересказы 13-14, (даже 13-первая половина 15) и английский любительский перевод недоступны.
Ох, какая жалость.:weep2: Там наверняка происходило много чего ценного и интересного: по второй части 15 и началу 16 тома можно понять, что где-то в 13-14 томах майор получил тяжелое ранение и долго выздоравливал после него. Такой важный момент для общего сюжета - а нам недоступен!(( Причем мне встретились уже несколько англоязычных фанфиков, где с большими или меньшими подробностями упоминается об этих событиях, и неясно, что из них - канон, а что придумано авторами фанфиков.

Но они есть у меня, если надо, могу выложить их на mediafire для скачивания.
Да, если вам не трудно, выложите, пожалуйста!:beg: Так можно будет хотя бы посмотреть на картинки и попытаться понять по ним всё что получится.

6. Не попадались!
Странно - это ведь так и напрашивающееся AU. Правда, чтобы его написать как следует, нужны большие познания в истории Второй Мировой войны.
07.06.2015 в 18:49

Инна ЛМ, да-а, там было много интересного - и даже по одним картинкам это можно понять ) А ранило майора крепко и как раз в Константинополе...а потом его отправили в больницу, где его лечил суровый главврач, старый друг папы майора... а шкодливый шеф майора тем временем заключал пари, сколько майор в больнице пролежит. Ну, а Эроика и Лоуренс, как всегда, из чисто спортивного интереса терлись там же. Так что не так страшна была рана, как последствия ))

Пойду выкладывать тома, потом принесу ссылку сюда.

Наверное, это кому как. Мне не напрашивалось, может, потому, что слишком близкое время, там вовсю отец майора воевал...
07.06.2015 в 21:30

Все люди такие разные, один я одинаковый.
gr_gorinich,
огромное вам спасибо за труд по выкладыванию файлов и за ссылки на них! Пошла скачивать.
07.06.2015 в 21:32

Оооо gr_gorinich, спасибо тебе большое за такое богатство :beg:
07.06.2015 в 23:12

Нота чистого разума в ворохе птичьих перьев (с)
Большое спасибо! :inlove:[maRk]
08.06.2015 в 12:11

Вау! Оказывается, всем надо было ) Надо было мне раньше вывесить эти заблудшие тома.
14.06.2015 в 13:55

дедлайнер - это диагноз
Инна ЛМ, если еще актуально:
4. Вот если вот это считается живьем, то появлялся:

gr_gorinich, спасибо за тома :white:
14.06.2015 в 16:39

Все люди такие разные, один я одинаковый.
Кошка Хаула,
очень даже актуально! Большое вам спасибо!
А из какой это части - из "Экспресс "Аллилуйя", раз действие связано с Рождеством?

Вот если вот это считается живьем
Да, строго говоря, он тут живьем, но со спины, так что лица не видно. Мне очень хотелось посмотреть, какая у него внешность - насколько Клаус похож на отца.
14.06.2015 в 16:53

дедлайнер - это диагноз
Инна ЛМ, это из Good Visitors of the Holy Night, 35 том.
Мне очень хотелось посмотреть, какая у него внешность - насколько Клаус похож на отца.
Мне тоже, но увы ((( Правда, в сети не все тома есть, может где-то он еще появлялся
14.06.2015 в 17:04

Все люди такие разные, один я одинаковый.
Кошка Хаула,
ой, ну надо же - это чуть ли не единственный том, который я до сих пор не прочитала! То-то я удивилась, что не помню такую важную сцену! Сегодня же пойду его читать.
10.08.2015 в 18:14

дедлайнер - это диагноз
Инна ЛМ, я понимаю, что прошло много времени, но я тут таки обнаружила господина Эбербаха-старшего, в 6 томе) Пусть висит картинка, вдруг еще кто-то заинтересуется :)

11.08.2015 в 11:12

Все люди такие разные, один я одинаковый.
Кошка Хаула,
это его изображение я знаю - про него я сказала: "кроме воспоминаний о детстве Клауса". Как раз недавно пересматривала историю "Приказано отдыхать" о сверхкоротком отпуске майора.))

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии