Все люди такие разные, один я одинаковый.
Название: Прикрытие
Фэндом: манга «From Eroica with love» («От Эроики с любовью»)
Автор и название оригинала: Nomad1, «Covers» ; выложен на fanfiction.net www.fanfiction.net/s/9189063/1/Covers
Язык оригинала: Английский
Перевод: Инна ЛМ
Разрешение на перевод: Не запрашивалось.
Пейринг и персонажи: Клаус Хайнц фон дем Эбербах, агент Z; в эпизодах – шеф, алфавиты, оригинальные персонажи.
Рейтинг: PG-13
Жанр от автора: Драма
Категория: Формально слэш, но фактически джен, с легчайшими признаками преслэша.
Размер: Миди (8582 слова в оригинале, 8448 слов в переводе).
Описание от автора: Работа под прикрытием всегда означает вживание в другие роли.
Дисклеймер от переводчика: права на мангу принадлежат Аойке Ясуко, выгоды не извлекаю.

читать дальше

@темы: Агент B, Агент G, Агент Z, Клаус Хайнц фон дем Эбербах, фанфикшн, язык: английский, шеф, язык: русский

Комментарии
10.06.2015 в 10:58

дедлайнер - это диагноз
Спасибо за перевод! :red:
11.06.2015 в 15:55

keep it light
Очень милый фик (и пейринг) :rotate: Особенно первая половина понравилась - где мелькают другие агенты-алфавиты и босс > : ) Очень живо написано. Спасибо за (отличный) перевод! Клауса с его терзаниями даже жалко немножко - за что ему такие испытания цельности натуры xD
11.06.2015 в 16:15

Все люди такие разные, один я одинаковый.
Кошка Хаула, ridiculus_muse,
пожалуйста!:goodgirl: Рада, что на мой перевод нашлись читатели и даже одобрили его. Я взялась за него, потому что мне очень нравится агент Z и его взаимоотношения с майором - особенно в спин-оффах. А в фанфиках, увы, этот славный молодой человек редко бывает главным героем.
11.06.2015 в 16:49

keep it light
мне очень нравится агент Z и его взаимоотношения с майором
:friend: и мне ))
19.06.2015 в 14:04

Нота чистого разума в ворохе птичьих перьев (с)
Спасибо за перевод ))):kiss:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии