www.archiveofourown.org/works/54008
Разрешение на перевод: Не запрашивалось.
Персонажи: Дориан, Бонхем, Джеймс, упоминается Клаус
читать дальше
Празднование дня рождения графа Глория всегда было событием лета. Но шумное веселье могло подождать пару минут.
Граф вошел в комнату, запыхавшись, с бокалом шампанского, тихо смеясь над тем, что сказал его друг минуту назад.
"Что такое, Бонхем?" спросил он, закрывая за собой дверь
До того, как Бонхем успел ответить, Джеймс громко и четко заговорил , подняв глаза от своего калькулятора.
"Вы получили подарки от каждого члена вашей семьи, каждого гостя на этой вечеринке, и всех мужчин, которые делали вам романтические предложения в течение последних двух лет, за исключением того ужасного парикмахера из Парижа, о котором вы действительно должны забыть" сообщил он с удовлетворением "Их общая стоимость составляет…"
Граф потрясенно покачал головой.
"Джеймс! Неужели у вас нет души?"
"Она в одном из моих сейфов" - быстро ответил Джеймс, делая пометки в блокноте.
Дориан резко посмотрел на него, но не смог, как всегда, сказать, что у его бухгалтера имеется чувство юмора.
"Что ж, это список всех, кто что-нибудь мне прислал ? Давайте посмотрим." Дориан взял записи, и позволил глазам скользить по заботливо составленному алфавитному списку.
"Милорд, от Дяди НАТО ничего" - мягко сказал Бонхем
"О, конечно", ответил Дориан, бросая блокнот обратно Джеймсу. "Я и не ожидаю, что будет." Но это не мешало ему каждый год искать.
"Я не знаю, что вы видите в человеке, который даже не присылает вам подарки, милорд," осуждающе сказал Джеймс. "На самом деле, вы не должны даже говорить с человеком, который не присылает как минимум высококачественные драгоценные камни "
"Я помню, однажды моя мать говорила моим сестрам что-то вроде этого" заметил Дориан "Бонхем, что ты хотел мне сказать? Мне нужно вернуться к гостям".
"Речь идет о тех рубиновых серьгах, которые вы планировали приобрести, милорд."
Эроика мгновенно стал все внимание. Это ограбление планировалось уже два месяца. Он заметил драгоценности с двумя рубинами высочайшего качества в виде сердца самого глубокого темно-красного оттенка в ходе своей последней миссии для НАТО. Он хотел увести их прямо тогда, но сделал ошибку, восторгаясь ими в присутствии Клауса, который сказал, "Я бы предпочел, чтобы ты не крал их, пока работаешь на меня".
Работать на него! Если бы Клаус сказал «на НАТО», слова не имели бы никакого эффекта. Но при такой формулировке - как Дориан мог отказать? Особенно, когда на этот раз Клаус сформулировал свое пожелание не как высокомерный приказ, а почти как просьбу.
"Так что насчет них?" спросил Дориан
"Они были проданы, милорд".
"Что? Кому?"
"Это проблема, милорд. Я попробовал выяснить, и это дало имя Джон Смит, как вы догадываетесь, имя фальшивое. Я не смог узнать, кто он на самом деле».
"Вы не смогли или не захотели?"
« Я не смог. Ни следа. А тому, кто может легко замести следы, не стоит становиться препятствием, милорд ".
"Вы думаете, что это организованная преступность?"
"Скорее всего. Или правительство".
"Проклятие! Я знал, что должен был присвоить их, пока у меня был такой шанс».- Дориан мрачно упал в обитое кожей кресло.
"В мире есть другие рубины, милорд. Вы можете всегда…"
Их прервал мягкий стук в дверь библиотеки. По кивку графа, Бонхем открыл дверь , впуская Джонса, который нес маленькую коробочку, обернутую в коричневое.
"Это было просто доставлено, милорд".
Дориан посмотрел вверх. "От кого?"
Джонс пожал плечами, улыбаясь. "Нет карты. Может быть, какой-то влюбленный парень пытается добавить немного интриги".
"Как мило. Позвольте мне увидеть это».
Упаковка была одноцветная коричневая, не из разукрашенной бумаги, что можно было ожидать от тайного поклонника. Джонс поставил коробку на стол, и Дориан подошел к ней легким шагом.
"Вы знаете," заметил Дориан, когда он полез в ящик за перочинным ножом и начал вскрывать матовую бумагу, "это дало мне внезапное аппетит к рубинами. Графиня Roquejardin имеет прекрасную коллекцию. Может быть, я должен позвонить ей. "
"Но вы хотели что-то , что сможете носить, не так ли, милорд? Большинство ее произведений немного своеобразны"
"Точно. Может быть, я должен попробовать…" Граф остановился на полуслове.
"Что такое милорд?"
Эроика только слегка покачал головой, глядя на теперь открытую коробку. Остальные нерешительно подходили, присоединяясь по-одному, пристально смотря на пару светящихся кроваво-красных рубиновых сережек,сложенных на белом бархате.
"Это те самые ?" Спросил недоверчиво Бонэм
"О да," ответил Дориан приглушенным голосом.
"Может быть, они поддельные!" настаивал Джеймс
"Нет," тихо сказал Дориан, прикоснувшись к одному из камней кончиком пальца "Они настоящие."
"Кто…." начал Бонхем, но замолчал.
Дориан тщательно осмотрел коробку и упаковку. Был счет о продаже Джону Смиту , какая-то бумага, удостоверяющая, что серьги теперь собственность графа Глория, и никакого намека на истинную личность дарителя.
"Что это значит, как вы думаете?" спросил он задумчиво.
Джонс колебался.
"Волоболонте, может быть".
Дориан слегка улыбнулся, покачав головой.
"Он прислал мне несколько подарков. Все с его именем на них. Он не будет делать что-то вроде этого анонимно».
Остальные переглянулись, но ничего не сказали.
"Они должны быть от кого-то, кто знал, что я хотел их," задумчиво произнес Дориан с небольшой улыбкой.
Он осторожно поднял серьги из коробки и надел их. Кричащие алые камни. Камни , которые он планировал украсть, но теперь они его, законно, бесплатно и недвусмысленно.
Что может значить такой анонимный подарок? Какой-то жест? Попытка держать его честным? Предварительная разведка? Какая-то инициация? Повернувшись к ближайшему зеркалу, чтобы посмотреть, как они выглядят, Дориан улыбнулся своему отражению. В следующий раз, когда у него будет миссия с НАТО, он несомненно их наденет. С кричащей красной рубашкой, конечно. Он был уверен, что это от него ждут.
@темы: Джеймс, Бонхем, Дориан Ред Глориа (Эроика), фанфикшн, язык: английский, язык: русский
Мууур))Какой вкусный перевод ))) Спасибо ))